La obra shakesperiana en el teatro montevideano entre 1947 y 1968

La Dra. Isabel Longres expuso en la décima conferencia del ciclo cultural del CEDEI
La obra shakesperiana en el teatro montevideano entre 1947 y 1968

El Centro de Documentación y Estudios de Iberoamérica (CEDEI) de la UM organizó la décima conferencia de su ciclo cultural en la que expuso la Dra. Isabel Longres, docente de Literatura inglesa en la Facultad de Humanidades y Educación (FHUMyE) de la UM. En su presentación del miércoles 20 de octubre, titulada "Shakespeare entre nosotros: la obra shakesperiana en el teatro montevideano entre 1947 y 1968", la Dra. Longres habló sobre las producciones que se hicieron de las obras de Shakespeare por compañías de teatro capitalino.  

Longres basó su presentación en el estudio que realizó sobre Shakespeare en el Uruguay en el período que va de 1947 a 1985, en el que relevó las reseñas de prensa de la época. “Hasta donde sé, es la primera investigación comprensiva sobre el tema que existe en nuestro país”, compartió la docente.  

“Shakespeare entre nosotros”  

En la actividad del CEDEI, la expositora se refirió a “Shakespeare entre nosotros” debido al “proceso de asimilación de los textos shakesperianos dentro de un contexto que era ajeno, y de los esfuerzos que realizaron las compañías uruguayas para acercar al dramaturgo inglés al público local”.  

Entre 1947 y 1968 se dio un período particularmente fermental en el mundo de las artes escénicas en Montevideo. En las décadas de los años 40 y 50 se realizaron producciones nacionales de dramaturgos extranjeros de renombre internacional (como Pirandello, Brecht, Ionesco, entre otros), y empezó, también, a surgir el interés por hacer obras de Shakespeare, que significaron un enorme desafío para los recursos que se tenían en Uruguay.   

“A pesar de eso, y de lo lejano que el ´Bardo de Stratford´ podía aparecer, los profesionales del teatro uruguayo no se amedrentaron, si no que arremetieron con esa mezcla de inconciencia y osadía que nos caracteriza, y emprendieron un proceso lleno de ricos fracasos y de extraordinarios logros, y eso nos va a permitir hablar sobre Shakespeare, pero también vernos a nosotros, los uruguayos, en el espejo de la escena shakesperiana”, comentó Longres en su presentación.     

“Es particularmente interesante volver a los días del Uruguay del comienzo de la segunda mitad del siglo XX, el Uruguay de Maracaná, de la Suiza de América, y ver cómo se conectaba Shakespeare con nosotros a pesar en su lejanía en tiempo y espacio. Porque, yo creo, que Shakespeare tiene eso de maravilloso, no importa quiénes seamos y dónde estemos, él siempre habla sobre nosotros”, concluyó la oradora.   

Isabel Longres es abogada por la Universidad de la República (UdelaR), profesora de Educación Media en la especialidad Inglés del Instituto de Profesores Artigas (IPA) y posee un Master of Arts in English Studies de la Universidad de Nottingham (Reino Unido). En la actualidad, es directora académica de Highlands School y docente de Literatura inglesa en Formación Docente (ANEP) y en la FHUMyE de la UM. 

Video