Ciclo de charlas con graduados de Traducción: Florentina Preve
La Facultad de Humanidades y Educación retomó el ciclo de charlas con graduados de la Licenciatura en Traducción de la UM, edición 2023, dirigidas a estudiantes avanzados de la carrera, que diera comienzo en el mes de marzo. El 14 de junio la UM recibió a la traductora pública Florentina Preve, quien se graduó en 2014.
La profesional comenzó su charla hablando sobre los inicios de su carrera profesional: cómo en un principio se encontraba un poco perdida y necesitada de alguien que la oriente. No fue hasta poco antes de obtener su título que le surgió la posibilidad de hacer una pasantía en el exterior, concretamente en la OEA.
Allí conoció colegas de distintos rubros, con quienes aún mantiene contacto. Durante su charla, Florentina dio varios tips a las alumnas presentes: desde animarse tomar pasantías en el exterior, moverse para conseguir los trabajos de traducción y “perder la vergüenza”, hasta animarse a exponerse. A su vez, contó sobre una experiencia laboral en la que, a pesar de publicitar la oferta laboral para traductores, las tareas que desempeñaba no requerían traducción, sino redacción de contratos. Sin embargo, aquella experiencia la ayudó a volcar los conocimientos aprendidos durante la carrera a su trabajo independiente.
"Es el tiempo, el ensayo y error, el hacer, equivocarse, lo que les va a ir mostrando por dónde quieren ir y por dónde no. Por eso es importante animarse a salir al mercado. Es importante definir bien cuáles son los servicios que quieren dar, hacerse preguntas, ¿en qué soy bueno? ¿qué temas me interesan?
A su vez, investigar y plantearse estrategias para desarrollar un perfil propio, y para eso es bueno apoyarse en herramientas como la formación continua, las redes sociales, los avances tecnológicos y el vínculo con otros colegas".
Sobre Florentina Preve
Florentina es licenciada en Traducción, op. Traducción Pública por la Universidad de Montevideo (UM) y magíster en Traducción Institucional por la Universidad de Alicante. Además, cuenta con un Postgrado en Comercio Internacional por la UM.
Asimismo, tiene más de doce años de experiencia como traductora independiente, correctora de estilo e intérprete. Se especializa en los campos legal, económico y comercial, con énfasis en organizaciones internacionales y desarrollo internacional. Ha ganado terreno trabajando tanto de forma remota como in-house en instituciones como la Organización de los Estados Americanos, el Banco Interamericano de Desarrollo y el Banco Mundial.
Actualmente se encuentra cerca de completar la Maestría en Integración y Comercio Internacional en la Universidad de Montevideo. Es miembro de la Junta Directiva del Colegio de Traductores Públicos del Uruguay para los períodos 2019-2021 y 2021-2023.