Maestría en Lengua Inglesa y Educación Intercultural Bilingüe (MELBE)

Maestría en Lengua Inglesa y Educación Intercultural Bilingüe (MELBE)

Comienzo: abril 2022.
*Titulación en proceso de aprobación por la autoridad pertinente.

Revalorizar el rol y la imagen del educador como agente de cambio en una sociedad que fomenta la diversidad cultural a través del contacto y la convivencia de las lenguas en el ámbito educativo.

Docentes de idioma inglés y otras disciplinas (Historia, Matemática, Ciencias Naturales, etc.), egresados de institutos terciarios (nivel licenciatura o equivalente, IPA, CERP); licenciados en Traducción; maestros de primaria con título habilitante de ANEP, profesionales (abogados, psicólogos, psicopedagogos) que ejerzan la docencia o se desempeñen en instituciones educativas y quieran ahondar en estudios relacionados con la lengua inglesa, el bilingüismo y la adquisición de competencias docentes.

Contar con un título de grado o terciario, cuya carga horaria sea equivalente a la de una carrera de grado.

Nivel de inglés mínimo: B2 (según el MCER)  

El aspirante podrá acreditar el nivel de idioma presentando un certificado de Cambridge Assessment (CAE, CPE). Se aceptarán también certificados TOEFL o IELTS, cuyo puntaje muestre que el nivel que ha alcanzado es el de B2 o más.

Todos los certificados deberán tener una duración no mayor a dos años.  

Quienes no tengan un certificado para acreditar de nivel de idioma inglés, deberán rendir una prueba de admisión.

El programa de Maestría tiene un diseño innovador para la región con cuatro ejes centrales que abordan temáticas de interés académico, relacionadas con la Lingüística Aplicada, el bilingüismo y la interculturalidad, las pedagogías activas para la enseñanza bilingüe, así como también la psicolingüística y neurociencias y su impacto en la adquisición y el aprendizaje de las lenguas extranjeras o segundas lenguas. Se brindan, además, seminarios electivos orientados a diversas temáticas de interés, que complementan la formación troncal.

Incluye dos módulos de formación profesional, cuya meta es desarrollar el espíritu investigador en los educadores, de modo que puedan llevar a cabo estudios a pequeña o gran escala dentro del salón de clase, y así mejorar sus prácticas docentes y realizar aportes valiosos para sus alumnos y colegas.

A su vez, incorpora a las Ciencias Humanas (modelo SHAPE, del inglés) como pilar fundamental para la formación integral del docente bilingüe en el siglo XXI.

DESCARGAR PLAN DE ESTUDIO

Las clases se dictan en una modalidad semipresencial flexible, que se adapta a la realidad del siglo XXI. Cada asignatura constará de trabajo autónomo, basado en lecturas (previas y posteriores a las clases presenciales), tareas individuales y grupales.

Las clases presenciales se realizarán de manera intensiva, en la sede de la facultad o vía plataformas digitales.

Al finalizar el programa completo se obtiene el título de Magíster en Lengua Inglesa y Educación Intercultural Bilingüe.

Además, se ofrece un título intermedio de Especialista en Lengua Inglesa y Educación Intercultural Bilingüe.

Ana Cristina Chiusano

Profesora de Inglés, graduada del ISP Dr. Joaquín V. González. Magíster en TEFL (Universidad de Jaén) y magíster en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera (Universidad de León), doctoranda en Lingüística (UdelaR).  

Ha enseñado Fonética y Fonología Inglesas, Lengua Inglesa y Discurso Oral en el Profesorado en inglés (Universidad Nacional de Mar del Plata), y Fonética y Fonología Inglesas I, en la carrera de Traductor Público (Universidad CAECE, sede Mar del Plata).  

Actualmente enseña Lengua Inglesa, Análisis del Discurso y Fonética y Fonología Inglesas en la carrera de Traductor Técnico-Científico-Literario / Oficial, Didáctica y asignaturas afines en el Diploma en Educación Bilingüe. Asimismo, se desempeña como la coordinadora académica del área de inglés de la FHUMyED y coordina las clases de Plan Ceibal en inglés para el centro remoto instalado en la FHUMyED. 

Asimismo, se desempeña como docente investigadora en el grupo Cuestiones del Lenguaje de la Universidad Nacional de Mar del Plata.

Ha participado en congresos de Lingüística Aplicada y las Jornadas Internacionales de Fonética y Fonología en diversas oportunidades y ha contribuido con producciones académicas relacionadas con la didáctica de la enseñanza de las lenguas extranjeras y la adquisición fonológica.  

Recibió premios para representar a Uruguay en el 18th AILA World Congress y ha ganado becas de movilidad Erasmus+ para impartir clases en universidades europeas.

Informate

Los datos personales recogidos en esta consulta serán incorporados y tratados en una base de datos cuya finalidad es recibir y responder consultas.

El responsable de la base de datos es la Universidad de Montevideo, ante la cual podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, actualización, inclusión o supresión, todo lo cual se informa en cumplimiento de la Ley N°18.331 del 11 de agosto de 2008.

Para proceder al envío de su consulta deberá indicar si está de acuerdo con la cláusula de consentimiento informado para el tratamiento de sus datos personales.